Well, Berwald and I have decided to get our vows renewed! And you all are invited...
ENGLISH: You are formally invited to the joining together of Berwald Oxenstierna and Tino Vainamoinen in legal marriage and harmony.
FRENCH: Vous êtes officiellement invités à la jonction des Berwald Oxenstierna et Tino Väinämöinen dans le mariage légal et l'harmonie.
ITALIAN: Si sono formalmente invitati al congiungimento di Berwald Oxenstierna e Tino Väinämöinen in matrimonio legale e armonia.
CHINESE: 你是正式邀请加入到一起的Berwald Oxenstierna 和“Tino Vainamoinen”在合法婚姻与和谐。
JAPANESE: あなたが正式に招待されて一緒にバーワルドウクセンシェルナ、ティノヴァイナモイネンの法的結婚と調和に参加。
RUSSIAN: Вы официально приглашены объединяются Бервальда Оксэнстиерна и Тино Вяйнямейнена в законный брак и гармонии.
GERMAN: Sie sind förmlich aufgefordert, das Zusammenfügen von Berwald Oxenstierna und Tino Väinämöinen in legale Ehe und Harmonie.
GREEK: Είστε επίσημα προσκληθεί στην συνδέει μαζί του Berwald Oxenstierna και Tino Vainamoinen στο νομικό γάμο και την αρμονία.
LATVIAN: Jūs esat oficiāli uzaicinātas pievienoties kopā ar Berwald Oxenstierna un Tino Vainamoinen juridiskā laulību un harmoniju.
LITHUANIAN: Jūs oficialiai pakviesti vienija apie Berwald Oxenstierna ir Tino Vainamoinen teisinių santuokos ir harmonijos.
POLISH: Jesteś oficjalnie zaproszona do przystąpienia wraz z Berwald Oxenstierna i Tino Väinämöinen prawnych małżeństwa i harmonii.
The date is still being discussed, but I will edit this and let you know!
ENGLISH: You are formally invited to the joining together of Berwald Oxenstierna and Tino Vainamoinen in legal marriage and harmony.
FRENCH: Vous êtes officiellement invités à la jonction des Berwald Oxenstierna et Tino Väinämöinen dans le mariage légal et l'harmonie.
ITALIAN: Si sono formalmente invitati al congiungimento di Berwald Oxenstierna e Tino Väinämöinen in matrimonio legale e armonia.
CHINESE: 你是正式邀请加入到一起的Berwald Oxenstierna 和“Tino Vainamoinen”在合法婚姻与和谐。
JAPANESE: あなたが正式に招待されて一緒にバーワルドウクセンシェルナ、ティノヴァイナモイネンの法的結婚と調和に参加。
RUSSIAN: Вы официально приглашены объединяются Бервальда Оксэнстиерна и Тино Вяйнямейнена в законный брак и гармонии.
GERMAN: Sie sind förmlich aufgefordert, das Zusammenfügen von Berwald Oxenstierna und Tino Väinämöinen in legale Ehe und Harmonie.
GREEK: Είστε επίσημα προσκληθεί στην συνδέει μαζί του Berwald Oxenstierna και Tino Vainamoinen στο νομικό γάμο και την αρμονία.
LATVIAN: Jūs esat oficiāli uzaicinātas pievienoties kopā ar Berwald Oxenstierna un Tino Vainamoinen juridiskā laulību un harmoniju.
LITHUANIAN: Jūs oficialiai pakviesti vienija apie Berwald Oxenstierna ir Tino Vainamoinen teisinių santuokos ir harmonijos.
POLISH: Jesteś oficjalnie zaproszona do przystąpienia wraz z Berwald Oxenstierna i Tino Väinämöinen prawnych małżeństwa i harmonii.
The date is still being discussed, but I will edit this and let you know!